Prancūzija – Geriamojo vandens paskirstymas – Passation de contrats de délégation par affermage des services publics d'eau potable des communes de NORROY-SUR-VAIR et de VITTEL, dans le cadre d'un groupement d'autorités concédantes au sens des articles L. 3112-1 et 2 du Code de la Commande Publiq
Prancūzija – Geriamojo vandens paskirstymas – Passation de contrats de délégation par affermage des services publics d'eau potable des communes de NORROY-SUR-VAIR et de VITTEL, dans le cadre d'un groupement d'autorités concédantes au sens des articles L. 3112-1 et 2 du Code de la Commande Publiq
I dalis: Perkančioji organizacija
I.1) Pavadinimas ir adresai:
Oficialus
pavadinimas: Ville de Vittel - Coordonnateur du groupement d'autorités concédantes
Adresas: 38 place de la Marne
Miestas: Vittel
Pašto
kodas: 88800
Šalis: Prancūzija
Asmuo
ryšiams:
El-paštas: marches@ville-vittel.fr
Interneto adresas (-ai):
II dalis: Objektas
II.1.1) Pavadinimas:
Passation de contrats de délégation par affermage des services publics d'eau potable des communes de NORROY-SUR-VAIR et de VITTEL, dans le cadre d'un groupement d'autorités concédantes au sens des articles L. 3112-1 et 2 du Code de la Commande Publiq
II.1.2) Pagrindinis BVPŽ kodas:
65111000
Geriamojo vandens paskirstymas
II.1.3) Sutarties tipas:
Kita
II.1.4) Trumpas aprašymas:
Délégation par affermage des 2 services publics d'eau potable, incluant :
- La fourniture en continu d'une eau présentant les qualités chimiques, physiques et bactériologiques imposées par la réglementation en vigueur à tous les usagers en quantité et pression suffisante ;
- La gestion technique du service (astreinte, surveillance, exploitation, entretien, maintenance, renouvellement) ;
- Les relations avec les usagers du service (relève, facturation, recouvrement, information, conseil) ;
- Les relations avec l'autorité concédante de chaque commune (contrôle, information, conseil).
II.2) Aprašymas:
II.2.1) Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai):
65111000 Geriamojo vandens paskirstymas