Naujienos
Vertimų biuras - kas tai ir kam to reikia?
Šiuolaikinis gyvenimo ritmas priverčia
prisitaikyti prie to, jog dažnai reikia bendrauti su kitataučiais verslo ar
kasdieniais tikslais. Toks laisvas bendravimas leidžia plačiau pažvelgti į
pasaulį ir užmegzti naujus ryšius. Žinoma, sklandžiam bendradarbiavimui privalu
žinoti užsienio kalbą.
Žinoma, rašytinio teksto vertimas į
užsienio kalbą nėra retas atvejis, žmonija tuo užsiima nuo seniausių laikų.
Norint turėti kokybišką rašytinio teksto vertimą geriausia pasitelkti vertimų
biuro paslaugas. Vertimo biuras Jums gali padėti išversti tekstą į Jums norimą
kalbą. O kiekvieno teksto kokybė priklauso nuo vertėjo kvalifikacijos lygio,
todėl vertimų biure „Greitas
vertimas“, dirba tik profesionalūs lingvistai, kurie išmano gramatinius,
stilistinius bei kultūrinius aspektus specifinėse kalbose.
Kokios yra vertingos
savybės vertimų biurui?
Renkantis vertimų biuro paslaugas,
svarbu atkreipti dėmesį, kad gautas galutinis rezultatas būtų geriausios
kokybės. Todėl vertėjas išvertęs dokumento turinį, jį redaguoja ir tikrina ar
nėra klaidų. Vertimus atlieka tik kruopščiai atrinkti kalbos specialistai.
Todėl renkantis vertimų biurą, Jums reikėtų atkreipti dėmesį į šiuos aspektus:
- Vertėjų
profesionalumas ir kompetencija;
- Vertimų
kokybė bei greitis;
- Pažodinio
vertimo vengimas;
- Išversto
teksto redagavimas ir taisymas;
- Prireikus,
vertimų tvirtinimas notariškai;
- Užklausos
pateikimas internetu.
Kada Jums gali
prireikti vertimų biuro paslaugų?
Ne paslaptis, kad išversti rašytinį
tekstą galite ir Jūs, tačiau galite susidurti su problema verčiant specifinius
tekstus, o nežinant kalbinių subtilybių galima pridaryti klaidų.
Dažnai yra susiduriama su tuo, kad
prireikia įvairių dokumentų, medicininių diagnozių, techninių instrukcijų ar
kitokių tekstų vertimo. Tokių tekstų vertimo kokybė turi būti aukšta, todėl
vertimų biuras tekstų vertimą atlieka greitai, tiksliai ir kokybiškai. Žinoma,
teksto kokybė gali priklausyti nuo tokių faktorių, kaip teksto sudėtingumo, jo
apimties ir specifiškumo, ar vertėjo patirties ir kompetencijos.
Kokiomis kalbomis ir
kokie dokumentai yra verčiami vertimų biure?
Dar vienas dažnai sutinkamas aspektas,
kuris lemia vertimų biuro pasirinkimą - tai kalbų spektras. „Greitas vertimas“
biuras bendradarbiauja su daug vertėjų, todėl verčiame į šias ir iš šių
užsienio kalbų: anglų, rusų, prancūzų, vokiečių, ispanų, lenkų, graikų, latvių,
estų, suomių, bulgarų, čekų, švedų, norvegų, danų ir kitų kalbų.
Užsisakant vertimų biuro paslaugas
atkreipkite dėmesį į tai, kokius paslaugų paketus jie siūlo. Dažnai laisvai
samdomas vertėjas išvertęs Jums jį tik atsiųs, taip neužtikrinant verčiamo
teksto kokybės. Vertimų biuras užtikrins, kad išverstas tekstas yra patikrintas
redaktoriaus, dokumentai yra susegti ir antspauduoti bei išlaikomas
konfidencialumas. Todėl „Greitas vertimas“ galite rasti tokį vertimo paketą -
dokumentų, techniniai, svetainių, medicininiai, finansiniai vertimai.
Vertimų biuro
pasirinkimas
Vertimų biuras „Greitas vertimas“
užtikrina, kad kiekvienas tekstas yra aukštos kokybės, o neatitikimų tekste
nėra. Mūsų vertimų biure dirba profesionalūs vertėjai, kurie ne tik geba
greitai atlikti vertimą, bet ir užtikrina, jog visi kliento norai susiję su
tekstu būtų išpildyti. Išversti tekstai yra lengvai suprantami ir skaitomi, nes
yra išlaikoma teksto struktūra, loginė seka. Tad jeigu Jums reikia
profesionalaus vertimo paslaugų arba norite sužinoti daugiau informacijos apie
mūsų teikiamas paslaugas, atsakymus į kilusius klausimus ir pasiūlymus rasite pas mus svetainėje.