Prancūzija – Vertimo žodžiu paslaugos – Le présent accord-cadre a pour objet la réalisation de prestations de codification en langue française parlée complétée pour le compte du ministère du travail, de la santé, des solidarités et des familles. L’accord-cadre porte sur des prestations de services.

Prancūzija – Vertimo žodžiu paslaugos – Le présent accord-cadre a pour objet la réalisation de prestations de codification en langue française parlée complétée pour le compte du ministère du travail, de la santé, des solidarités et des familles. L’accord-cadre porte sur des prestations de services.


I dalis: Perkančioji organizacija

    I.1) Pavadinimas ir adresai:

      Oficialus pavadinimas: SDADD
      Adresas: 78/84 rue Olivier de Serres
      Miestas: Paris
      Pašto kodas: 75015
      Šalis: Prancūzija
      Asmuo ryšiams:
      El-paštas: benedicte.papin@sg.social.gouv.fr
      Interneto adresas (-ai):
      Pagrindinis adresas:

II dalis: Objektas

    II.1.1) Pavadinimas:

      Le présent accord-cadre a pour objet la réalisation de prestations de codification en langue française parlée complétée pour le compte du ministère du travail, de la santé, des solidarités et des familles. L’accord-cadre porte sur des prestations de services.
      Nuorodos numeris: PRA033406

    II.1.2) Pagrindinis BVPŽ kodas:

      79540000 Vertimo žodžiu paslaugos

    II.1.3) Sutarties tipas:

      Kita

    II.1.4) Trumpas aprašymas:

      Le présent accord-cadre a pour objet la réalisation de prestations de codification en langue française parlée complétée pour le compte du ministère du travail, de la santé, des solidarités et des familles. L’accord-cadre porte sur des prestations de services.

II.2) Aprašymas:

    II.2.1) Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai):

      79540000 Vertimo žodžiu paslaugos
Svetainė yra atnaujinama. Galimi smulkūs nesklandumai.