Šveicarija – Mokslinių tyrimų ir taikomosios veiklos paslaugos bei su jomis susijusios konsultacinės paslaugos – Externe Unterstützung für die fachliche, administrative und kommunikative Umsetzung der Förderung von Forschung und Innovation im öffentlichen Verkehr

Šveicarija – Mokslinių tyrimų ir taikomosios veiklos paslaugos bei su jomis susijusios konsultacinės paslaugos – Externe Unterstützung für die fachliche, administrative und kommunikative Umsetzung der Förderung von Forschung und Innovation im öffentlichen Verkehr


I dalis: Perkančioji organizacija

    I.1) Pavadinimas ir adresai:

      Oficialus pavadinimas: Office fédéral des transports OFT
      Adresas: Mühlestrasse 6
      Miestas: Ittigen
      Pašto kodas: 3063
      Šalis: Šveicarija
      Asmuo ryšiams:
      El-paštas: info@bav.admin.ch
      Interneto adresas (-ai):
      Pagrindinis adresas: https://www.bav.admin.ch

II dalis: Objektas

    II.1.1) Pavadinimas:

      Soutien externe en vue de la mise en œuvre de l’encouragement de la recherche et de l’innovation dans les transports publics sur le plan spécialisé, administratif et de la communication
      Nuorodos numeris: a9fc6677-4a3d-4078-9796-3c1bd5ea0226

    II.1.2) Pagrindinis BVPŽ kodas:

      73000000 Pagalbinės paslaugos valdžios sektoriui

    II.1.3) Sutarties tipas:

      Kita

    II.1.4) Trumpas aprašymas:

      Le présent appel d’offres a pour but d’acquérir les prestations d’un bureau d’état-major chargé de fournir un soutien spécialisé et administratif externe pour le déroulement des activités de recherche et d’innovation ainsi que pour la communication dans ce domaine. Les travaux du bureau d’état-major porteront notamment sur le déroulement et la communication des programmes SETP 2050, ITPV, Recherche et innovation en matière d’infrastructure ferroviaire et Recherche sur le bruit ferroviaire. Les tâches administratives du bureau d’état-major sont de nature générale et concernent les programmes avec des activités similaires. Les tâches spécialisées, en revanche, sont liées à chaque programme particulier et requièrent des connaissances spécifiques. Les prestations de communication visent tous les programmes (en partie spécifiques à chaque programme, en partie inter-programmes). Les prestations du bureau d’état-major doivent être fournies en allemand et en français.

II.2) Aprašymas:

    II.2.1) Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai):

      73000000 Mokslinių tyrimų ir taikomosios veiklos paslaugos bei su jomis susijusios konsultacinės paslaugos
      75130000 Pagalbinės paslaugos valdžios sektoriui
Svetainė yra atnaujinama. Galimi smulkūs nesklandumai.