Vokietija – Verslo paslaugos: teisinės, rinkodaros, konsultavimo, įdarbinimo, spausdinimo ir apsaugos – Rahmenvertrag zu Dolmetscher- und Übersetzungsleistungen für die Stadt Chemnitz
Vokietija – Verslo paslaugos: teisinės, rinkodaros, konsultavimo, įdarbinimo, spausdinimo ir apsaugos – Rahmenvertrag zu Dolmetscher- und Übersetzungsleistungen für die Stadt Chemnitz
I dalis: Perkančioji organizacija
I.1) Pavadinimas ir adresai:
Oficialus
pavadinimas: Stadt Chemnitz, Hauptamt Abt. Zentrale Dienste /Submission
Adresas: Markt 1
Miestas: Chemnitz
Pašto
kodas: 09111
Šalis: Vokietija
Asmuo
ryšiams:
El-paštas: vol.submissionsstelle@stadt-chemnitz.de
Interneto adresas (-ai):
Pagrindinis adresas: www.chemnitz.de
II dalis: Objektas
II.1.1) Pavadinimas:
Rahmenvertrag zu Dolmetscher- und Übersetzungsleistungen für die Stadt Chemnitz
Nuorodos numeris: 10/10/24/039
II.1.2) Pagrindinis BVPŽ kodas:
79000000
Verslo paslaugos: teisinės, rinkodaros, konsultavimo, įdarbinimo, spausdinimo ir apsaugos
II.1.3) Sutarties tipas:
Kita
II.1.4) Trumpas aprašymas:
Rahmenvertrag für Dolmetscher- und Übersetzungsleistungen für die Stadt Chemnitz in 7 Losen
Los 1: Übersetzungsleistungen durch staatlich geprüfte oder beeidigte Übersetzer/innen: Schriftliche beeidigte Übersetzungen aus der jeweiligen Fremdsprache in die deutsche Sprache und umgekehrt von offiziellen Schriftstücken, Vordrucken, Urkunden, Behördenpost, Pressemitteilungen, medizinischen Berichten etc.
Los 2: Begleitdolmetschen: Übersetzen von Gesprächen von einer Sprache in eine andere in Anwesenheit des/der Dolmetscher/in
Los 3: Begleitdolmetschleistungen durch beeidigte bzw. staatlich geprüfte Dolmetscher/innen: beeidigtes Übersetzen von Gesprächen von einer Sprache in eine andere in Anwesenheit des/der Dolmetscher/in
Los 4: Begleitdolmetschen mit Assistenzfunktion: Ausführende Erläuterungen der Mitteilungsinhalte und Vermittlung von Hintergrundinformationen, in beide Richtungen (Sprachmittler-Migrant-Fachpersonal). Darüber hinaus sollen assistierende Aufgaben übernommen werden, z. B. das Ausfüllen eines Formulars sein
Los 5: Konsekutiv und Simultan Dolmetschen für Veranstaltungen (zB. Kultur): Übersetzen von Gesprächen von einer Sprache in eine andere in Anwesenheit des/der Dolmetscher/in zu besonderen Anlässen wie Vorträgen, Reden, Pressereisen, Pressekonferenzen, Delegationen aus dem europäischen Ausland, Paneldiskussionen etc.
Los 6: Videodolmetschen: In diesem Los sind die Stadt Chemnitz und das Klinikum Chemnitz gemeinsame Auftraggeber. Zunächst wird die Leistung lediglich vom Klinikum Chemnitz benötigt, es kann jedoch im Laufe der Vertragslaufzeit dazu kommen, dass auch die Stadt Chemnitz Videdolmetschleistungen nutzt. Im dem Fall darf sich nicht die Grundpauschale erhöhen sondern nur die jeweilige Nutzergebühr pro Arbeitsplatz.
Los 7: Telefondolmetschen: Ziel ist es, die Beschäftigten der Dienststellen im Umgang mit Kundinnen und Kunden mit Sprachbarrieren zu unterstützen und ihnen zu ermöglichen, auch für diese eine qualitativ hochwertige Dienstleistung zu erbringen.
Lose 1, 2, 3, 4 und 5 - Rahmenvertrag mit allen geeigneten und wirtschaftlichen Bietern
Lose 6 und 7 - Rahmenvertrag mit dem wirtschaftlichsten Bieter
Angebote können für ein oder mehrere Lose eingereicht werden.
Auftragszeitraum: 01.10.2024 bis 30.09.2028
II.2) Aprašymas:
II.2.1) Kitas (-i) šio pirkimo BVPŽ kodas (-ai):
79000000 Verslo paslaugos: teisinės, rinkodaros, konsultavimo, įdarbinimo, spausdinimo ir apsaugos